La narcovida








Encontré este blog del narco por ahí. Contiene imágenes que le pueden joder a uno el desayuno si aún diferencia la realidad de la ficción.

La palabra narco, como la palabra terrorismo, se ha convertido en un tótem publicitario (narcoterrorismo es su más perfecta manifestación). El problema evidente de estos conceptos es que se vacían de contenido como algo que se fuera vaciando muy rápido, y al fin parecen no significar nada. Hay también metáforas e ideas tan fosilizadas y aburridas que producen instantáneo asco. Yo lo que más odio es eso de "tolerancia cero", y la única razón que puedo aducir es que me parece una mierda. Tolerancia cero contra "tolerancia cero" en este blog, mis queridos amigos, hermanos y ciudadanos libres.

Libertad va camino de convertirse en otra expresión vacía. O eso o lleva viviendo como un cascarón hueco los últimos cien años y más, si se piensa un poco.

El blog del narco está plagado de la etiqueta que le titula, como cabría esperar. Narcomantas colgadas de cartelones de autopista donde se pueden leer narcomensajes de apoyo o ataque a algún narcogrupo. Narcocorridos, narcomoda, narcolenguaje...

Sería extraño que en una sociedad tan sitiada por los medios de comunicación, y (no querría decir aquí curiosamente o sorprendentemente, en un arranque de cinismo fácil) paradojicamente también por la realidad, el término "narcovida" que titula la entrada fuera invención mía. De hecho, lo raro es que su búsqueda en google nos dé 311 respuestas tan sólo.

Puede que sea por exótico. Puede que sea porque no nos satura tanto aquí, al otro lado del Atlántico. Puede que sea porque lo mexicano mola (añadir aquí obligatorios tópicos sobre sociedad que convive con la muerte es sociedad más viva hasta estomagarse). El caso es que el apellido "narco" no me desagrada. En términos más profesionales habría que decir que aún tiene rendimiento, al menos para mí.

Si nos arrancamos por etimologías, narcótico, del griego, significa aquello que tiene capacidad de adormecer, embotar. Narco es sueño, sopor.

Narcovida sería, entonces, la vida adormecida, la vida de los sueños o la vida embotada. Gris.(Añadir aquí imágenes chorras sobre zombis en la cola del supermercado y zombis viendo la tele en el horario de máxima audiencia y zombis caminando hacia el trabajo y párrafos y párrafos de zombis)

Y sin embargo, narcovida, a la mexicana, significa otra cosa. Narcovida contiene los ingredientes "terrible" y "romántico" en el porcentaje que le pongas tú(todo depende de lo gilipollas que quieras ser en estos momentos, sentado donde quiera que estés). Lo más parecido que nos podemos encontrar en este mundo a Nucky Thompson, a Boardwalk empire y a Al Capone y a la vida en los bordes del fin del mundo. Aunque vistan peor.

¿Dónde estamos?

No hay comentarios: